บทสนทนา โรง พยาบาล

Thursday, 26 May 2022

อิส ยัว โฟน นั๊มเบอะ เดอะ เซม เบอร์ โทร ของคุณ อันเดิม ใช่ไหม Patient: Yes. เย็ส ครับ Clerk: Okay, well if you don't hear from us first, we will see you at 10 a. on Friday. โอเค เว็ล อิฟ ยู ด๊นท เฮีย ฟรอม อัส เฟิสท วี วิล ซี ยู แอ็ท เท็น เอเอ็ม ออน ไฟร๊เด โอเคค่ะ เอ่อ ถ้า คุณ ไม่ได้ ยิน (รับการติดต่อ) จาก เรา ก่อน เรา จะ พบ คุณ เวลา 10 โมงเช้า วันศุกร์ นะค่ะ Patient: Okay, thanks, bye. โอเค แธ็งคส บาย ครับ ขอบคุณ ลาก่อน Clerk: You're welcome. ยัว เว็ลคัม ยินดีค่ะ ยินดีต้อนรับทุกคนเข้าสู่ เว็บไซต์ "ภาษาอังกฤษออนไลน์" อันดับ 1 ของเมืองไทย แหล่งเรียนรู้บนโลกออนไลน์ ที่ทุกคนสามารถเรียนรู้ได้ และเก่งได้ด้วยตนเอง กล้ารับรองว่านี่คือคลังแห่งการเรียนรู้ภาษาอังกฤษที่ดีที่สุดในเมืองไทย

ห้าแพร่ง - วิกิพีเดีย

บทสนทนาภาษาอังกฤษประจำวันนี้ เป็นบทสนทนาเพื่อนัดพบคุณหมอก่อนจะเข้าพบเพื่อเยียวยารักษาโรค โดยปกติแล้วการโทรนัดพบหมอทำนองนี้จะเป็นการโทรไปที่สำนักงานของหมอ หรือที่เรียกว่าคลีนิกนั่นแหละครับ ไปดูบทสนทนากันเลยครับ ว่าเขาพูดคุยกันอย่างไรบ้าง Clerk: Good Morning, Dr. Kane's office. กุด ม๊อนิง ด็อคเทอะ เคนส ออฟฟิส อรุณสวัสดิ์ สำนักงาน ของหมอเคน ค่ะ Patient: Hi, I need to see the Doctor as soon as possible. ไฮ ไอ นีด ทุ ซี เดอะ ด็อคเทอะ แอส ซูน แอส พ๊อสเซอะเบิล หวัดดี ผม ต้องการ พบ หมอ เร็ว ที่สุด เท่าที่เป็นไปได้ Clerk: Okay, have you seen Dr. Kane before, or are you a new patient? โอเค แฮฝ ยู ซีน ด็อคเทอะ เคน บิฟ๊อ ออ อา ยู อะ นิว เพ๊เชินท ค่ะ คุณ เคย พบ หมอ เคน มาก่อน หรือ คุณ คือ คนไข้ รายใหม่ Patient: I saw him about a year ago. ไอ ซอ ฮิม อะเบ้า อะ เยีย อะโก ผม พบ เขา ประมาณ หนึ่ง ปี มาแล้ว Clerk: And what is your name? แอนด ว็อท อิส ยัว เนม แล้ว คุณ ชื่อ อะไร Patient: John right. จอน ไรท จอห์น ไรท์ Clerk: What is the reason for this visit? ว็อท อิส เดอะ รี๊เซิน ฟอ ดิส วิสิท มีเหตุผล อะไร สำหรับ การเข้าพบ ครั้งนี้ Patient: I have been feeling sick for about two weeks now; I think I might have an infection.

วิมุต

ภาษาจีนในโรงพยาบาล รวมภาษาจีนพื้นฐานที่ใช้ในโรงพยาบล ใช้ในสถานการณ์ ต่างๆ -ลงทะเบียนในโรงพยาบาล ภาษาจีน – อาการป่วย ภาษาจีน – การวินิจฉัยโรค ภาษาจีน – ซื้อยา ภาษาจีน – ฉีดยา ภาษาจีน – เยี่ยมไข้ ภาษาจีน -คำศัพท์ภาษาจีน โรค -คำศัพท์ภาษาจีน โรงพยาบาล *ผิดตรงไหนช่วยติ ช่วยแก้ คอมเมนต์ได้ด้านล่าง*

  1. บทสนทนา โรง พยาบาล จุฬาลงกรณ์
  2. สอนตัดรองทรงสูง ง่ายกว่าปอกกล้วยเข้าปาก!!ใช้รองฟัน4เบอร์ล้วนๆ081-985-6234อ.ใหญ่ โชว์เอง!! - YouTube
  3. บทสนทนา โรง พยาบาล วิมุต
  4. ห้าแพร่ง - วิกิพีเดีย
  5. บทสนทนา โรง พยาบาล ประกัน สังคม
  6. โรงแรม 4 ดาว
  7. บทสนทนา โรง พยาบาล วิภาวดี

จุฬาลงกรณ์

บทสนทนา โรง พยาบาล กรุงเทพ

ศ. 2552 ความยาว 125 นาที ประเทศ ประเทศไทย ภาษา ภาษาไทย รายได้ 113. 5 ล้านบาท ก่อนหน้านี้ สี่แพร่ง ต่อจากนี้ กว่าจะเป็นรถมือสอง (ตอน รถมือสอง) ข้อมูลจากสยามโซน ห้าแพร่ง ( อังกฤษ: Phobia 2) เป็นภาพยนตร์แนวสยองขวัญ โดยมีโครงเรื่องเกี่ยวกับผีและความกลัวเช่นเดียวกับ สี่แพร่ง แต่จะถ่ายทอดผ่านภาพยนตร์สั้น 5 เรื่อง เข้าฉายเมื่อวันที่ 9 กันยายน พ. 2552 และมีการจัดฉายรอบสื่อมวลชนเมื่อวันที่ 31 สิงหาคม พ. 2552 ณ โรงภาพยนตร์เอสเอฟ เวิลด์ ซีเนมา ศูนย์การค้าเซ็นทรัลเวิลด์ โดยมีการถ่ายทอดสดบรรยากาศงานผ่านเว็บไซต์ทางการของภาพยนตร์ นับเป็นภาพยนตร์ไทยเรื่องแรกที่มีการถ่ายทอดสดบรรยากาศการจัดฉายรอบสื่อมวลชนทางอินเทอร์เน็ต เป็นหนังสยองขวัญ ที่ทำสถิติรายได้เปิดตัวสูงที่สุดในประวัติศาสตร์ของวงการหนังไทย [1] ภาพยนตร์เรื่อง ห้าแพร่ง ทำรายได้จากการเข้าฉายในประเทศไทยจำนวน 113.

บทสนทนาภาษาอังกฤษในโรงพยาบาล ระหว่างหมอกับคนไข้พูดคุยกัน [EP. 25] - ภาษาอังกฤษออนไลน์

บทที่ 1 รุ่นพี่ รถประจำทางแล่นมาเรื่อยๆ ตามท้องถนนสายหลักมุ่งหน้าสู่โรงเรียนประจำจังหวัด สายตาของฉันยังคงคอยเหลือบมองใบหน้าคมของพี่ทอยรุ่นพี่ชั้นมอ. 6 เขากำลังนั่งหลับมาบนรถตลอดทางจนจวนจะถึงโรงเรียน พี่ทอยคือรุ่นพี่ฉันมอ.

อิทส พรอบอะบลี โกอิง ทู บี อะเบาท เธอที มินนิทส น่าจะอีกสักประมาณ 30 นาทีนะคะ Would you mind waiting a little longer? วูด ยู ไมนด เวททิง อะ ลิทเทิล ลองเกอะ คุณรังเกียจที่จะรอนานขึ้นสักนิดไหมค่ะ No problem. โน พรอบเลิม ไม่มีปัญหาครับ ADVERTISEMENT May I see your insurance card please. เมย์ ไอ ซี ยัวร์ อินชัวเรินซ คาร์ด พลีซ ฉันขอดูบัตรประกันชีวิตของคุณด้วยค่ะ That's going to be 500 baht for today's visit. แธทส โกอิง ทู บี ไฟฟว ฮันเดรด บาท ฟอร์ ทูเดย์ส วิสซิท ค่าตรวจสำหรับวันนี้ 500 บาทค่ะ Really? I didn't think it would be that much. เรียลลิ ไอ ดิดนึน ธิงค อิท วูด บี แธท มัช จริงหรือครับ ผมไม่คิดว่ามันจะมากขนาดนั้น I know how you feel, but it's a common cost. ไอ โน ฮาว ยู ฟีล บัท อิทส อะ คอมเมิน คอสท ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกอย่างไร แต่มันเป็นราคาปกติ I see. Well, I will pay with cash. ไอ ซี เวล ไอ วิล เพย์ วิธ แคช ผมเข้าใจครับ เอาเป็นว่าเดี๋ยวผมจะจ่ายเงินสดนะครับ Thank you. แธงคิว ขอบคุณค่ะ What is your problem? วอท อีส ยัวร์ พรอบเลิม คุณมีอาการอย่างไรบ้างครับ I have got a pain on my right hand finger.

กรุงเทพ

พลีซ เทค อะ ซีท แอนด เวท ทู บี คอลด ฟอร์ อะ ไวล กรุณานั่งรอสักครู่จนกว่าจะเรียกชื่อนะค่ะ Hi, I'd like to see the doctor, please. ไฮ ไอด ไลค ทู ซี เธอะ ดอคเทอะ พลีซ สวัสดีครับ ผมอยากขอพบคุณหมอครับ Do you have an appointment? ดู ยู แฮฟว แอน อะพอยเมินท คุณได้นัดไว้ไหมค่ะ When would you like an appointment? เวน วูด ยู ไลค แอน อะพอยเมินท คุณอยากจะนัดเมื่อไหร่ค่ะ Is today possible? อีส ทูเดย์ พอสซะเบิล วันนี้เป็นไปได้ไหม Yes. Today is fine. What time would you like? เยส ทูเดย์ อีส ไฟน วอท ไทม วูด ยู ไลค ได้ค่ะ คุณต้องการเวลาไหนค่ะ As soon as possible, my stomach really hurts. แอส ซูน แอส พอสซะเบิล มาย สทัมมัค เรียลลิ เฮิร์ทส ขอเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ครับ ผมปวดท้องมากๆเลย Please wait a moment. พลีซ เวท อะ โมเมินท กรุณารอสักครู่นะคะ I'll see if the doctor is available. ไอล ซี อิฟ เธอะ ดอคเทอะ อีส อะเวลละเบิล ฉันจะดูว่าคุณหมอว่างอยู่หรือเปล่า Sorry, he's with a patient right now. ซอรี ฮีส วิธ อะ เพเชินท ไรท นาว ขอโทษค่ะ ตอนนี้คุณหมอกำลังตรวจคนไข้อยู่ It's probably going to be about 30 minutes.

ไอ แฮฟว กอท อะ เพน ออน มาย ไรท แฮนด ฟิงเกอะ ฉันปวดที่นิ้วมือข้างขวาค่ะ Did you have any accident before? ดิด ยู แฮฟว เอนนี แอควิเดินท บิฟอร์ คุณเคยประสบอุบัติเหตุหรือเปล่า I will take your X-ray to see, what's wrong there. ไอ วิล เทค ยัวร์ เอคซเรย์ ทู ซี วอทส รอง แธร์ หมอจะส่งคุณไปฉายเอ็กซเรย์ดูว่ามีอะไรผิดปกติบ้างนะครับ From the X-ray, there's nothing much. Only the muscle is a little stiff. Try to move slowly many times when you get up in the morning. ฟรอม เธอะ เอคซเรย์ แธร์ส นัธธิง มัช โอนลี เธอะ มัสเซิล อีส อะ ลิทเทิล สทิฟ ไทร ทู มูฟว สโลลี เมนี ไทมส เวน ยู เกท อัพ อิน เธอะ มอร์นิง จากผลเอ็กซเรย์ คุณไม่ได้เป็นอะไรมากครับ แค่กล้ามเนื้อตึงเล็กน้อย พยายามเคลื่อนไหวช้าๆ เป็นประจำเวลาตื่นนอนตอนเช้านะครับ Take this slip to pick up your medicine at the drug counter. เทค ธิส สลิพ ทู พิค อัพ ยัวร์ เมดดิซีน แอท เธอะ ดรก เคาเทอะ นำใบสั่งยานี้ไปรับที่เคาน์เตอร์ยานะครับ Shall I see you again? แชล ไอ ซี ยู อะเกน ฉันต้องกลับมาหาหมออีกมั้ยคะ If the condition has not improved or been better off, come back right away.

สนทนาภาษาอังกฤษ การโทรศัพท์นัดพบคุณหมอ Calling the doctor - ภาษาอังกฤษออนไลน์

The medical technologist and nurses will take care of you. I will check on you again after we have the results. ยู แฮฝ ทุ อั๊นเดอะ โก ซัม เท็สทส ไลค เอ็กซ เร ยัวเรอะแน๊ลเลอะซิส แอน บลัด เท็สทส เดอะ เม็ดดิเคิล เท็คน๊อลเลอะจิสท แอน เนิสเซ็ส วิล เทค แค ออฟ ยู ไอ วิล เช็ค ยู อะเก๊น อ๊าฟเทอะ วี แฮฝ เดอะ ริซั๊ลทส คุณ ต้อง เข้ารับ การตรวจวินิจฉัย บางอย่าง เช่น ฉายรังสีเอ็กซ์ ตรวจปัสสาวะ และตรวจเลือด เจ้าหน้าที่เทคนิคการแพทย์ และ พยาบาล จะ ดูแล คุณ ผม จะ ตรวจ คุณ อีกครั้ง หลังจาก เรา ได้รับ ผลการตรวจ แล้ว Patient: Thank you, doctor. แธงคิว ด็อคเทอะ ขอบคุณครับ หมอ * สำนวนนี้ฝรั่งหมายถึง อาการเจ็บป่วยอะไรบ้างที่กำลังรุมเร้าคุณ ทำให้คุณไม่สบาย ถ้าเป็นหมอไทยจะถามว่า "เป็นอะไรมาครับ" ** สำนวนนี้ฝรั่งหมายถึง ยังมีอาการไม่สบายอะไรอีกไหม ยินดีต้อนรับทุกคนเข้าสู่ เว็บไซต์ "ภาษาอังกฤษออนไลน์" อันดับ 1 ของเมืองไทย แหล่งเรียนรู้บนโลกออนไลน์ ที่ทุกคนสามารถเรียนรู้ได้ และเก่งได้ด้วยตนเอง กล้ารับรองว่านี่คือคลังแห่งการเรียนรู้ภาษาอังกฤษที่ดีที่สุดในเมืองไทย

อิฟ เธอะ คันดิชชัน แฮท นอท อิมพรูฟวด ออ บีน เบทเทอะ ออฟ คัม แบค ไรท อะเวย์ ถ้าอาการยังไม่ดีขึ้นหรือแย่ลง ใหรีบมาหาหมอนะคับ Take care of your health. แทค แคร์ ออฟ ยัวร์ เฮลธ รักษาสุขภาพด้วยนะครับ Please, don't forget to read the instructions on the package thoroughly and follow them. พลีซ โดนท ฟอร์เกท ทู รีด เธอะ อินสทรัคชัส ออน เธอะ แพคคิจ เธอรัฟลี แอนด์ ฟอลโล เธม กรุณาอ่านคำอธิบายบนซอลอย่างละเอียด และปฏิืบัติตามอย่างเคร่งครัด Please let me feel your pulse. พลีซ เลท มี ฟิลยัวร์ พัลซ ขอตรวจชีพจรคุณหน่อยค่ะ What's wrong with me, doctor? วอทส รอง วิธ มี ดอคเทอะ ผมเป็นอะไรหรือครับคุณหมอ Well, I think you must abstain from alcoholic drinks, and try to smoke less. เวล ไอ ธิงค ยู แอบสเทนิฟรอม แอลกะฮอลลิค ดริงค แอนด์ ไทร ทู สโมค เลส ฉันคิดว่าคุณควรงดดื่มแอลกอฮอล์ และสูบบุหรี่ให้น้อยลงนะคะ What time do you usually go to bed? วอท ไทม ดู ยู ยูชวลลี โก ทู เบด ปกติคุณเข้านอนตอนกี่โมงคะ You should try to goto bed before ten. ยู ชูด ไทร ทู โก ทู เบด บิฟอร์ เทน คุณควรพยายามเข้านอนก่อนสี่ทุ่ม You don't get enough rest.

บทสนทนา โรง พยาบาล วิมุต